ေပတဝတၳဳပါဠိေတာ္
ျမန္မာျပန္
၂ - ဥဗၺရိဝဂ္
၄ - နႏၵာေပတိဝတၳဳ
လင့္အေပၚ၌ မ႐ိုေသ မေလးစား၊ စကားၾကမ္းစြာ ေျပာဆိုခဲ့ေသာေၾကာင့္ ၿပိတၱာဘဝတြင္
႐ုပ္အသြင္မည္းနက္ ေၾကာက္မက္ဖြယ္ ႐ုပ္အဆင္းရွိေနရာ လင္ျဖစ္သူျမင္ေတြ႔က သနားလွသျဖင့္
ရဟန္းတို႔အား ေက်ာင္း, အိပ္ရာ စသည္ လွဴဒါန္း၍ အမွ်အတန္းေဝမွ ခ်မ္းသာရာရေသာ ၿပိတၱာမ
၁၆၈။ သင္သည္ အဆင္းမည္းနက္၍ စက္ဆုပ္ရြံ႕ရွာဖြယ္ ပုံပန္းသဏၭာန္ရွိသူ, ၾကမ္းတမ္းေသာ
ကိုယ္ခႏၶာ္ရွိသူ, ေၾကာက္မက္ဖြယ္ အျမင္ရွိသူ, ေၾကာင္ေသာ မ်က္စိ၊ က်ဲေသာ သြားရွိသူ ျဖစ္၏၊
သင့္ကို လူမိန္းမဟု ငါမထင္ဟု (လင္ေဟာင္း နႏၵိေသနက ေျပာ၏)။
၁၆၉။ နႏၵိေသန အကၽြႏု္ပ္သည္ နႏၵာပါတည္း၊ ေရွးဘဝက သင္၏ မယား ျဖစ္ခဲ့ပါ၏၊
မေကာင္းမႈ ကံကို ျပဳျခင္းေၾကာင့္ ဤလူ႔ဘုံမွ ၿပိတၱာဘုံသို႔ လားေရာက္ရ၏ဟု (နႏၵာကေျပာ၏)။
၁၇၀။ သင္သည္ ကိုယ္ျဖင့္လည္းေကာင္း, ႏႈတ္ျဖင့္ လည္းေကာင္း, စိတ္ျဖင့္ လည္းေကာင္း
အဘယ္မေကာင္းမႈကို ျပဳခဲ့သနည္း၊ အဘယ္ကံ၏ အက်ဳိးေၾကာင့္ ဤလူ႔ဘုံမွ ၿပိတၱာဘုံသို႔
လားေရာက္ ရသနည္းဟု (နႏၵိေသနက ေမးျပန္၏)။
၁၇၁။ အကၽြႏု္ပ္သည္ အမ်က္ေဒါသႀကီးသူ, ၾကမ္းတမ္းေသာ စကားရွိသူ ျဖစ္ခဲ့ပါ၏၊
သင့္အေပၚ၌လည္း မ႐ုိေသခဲ့ပါ၊ ငါသည္ သင့္အား မေကာင္းေသာ စကားကို ဆိုခဲ့မိျခင္းေၾကာင့္
ဤလူ႔ဘုံမွ ၿပိတၱာဘုံသို႔ လားေရာက္ရ၏ဟု (နႏၵာက ေျပာ၏)။
၁၇၂။ ယခု သင့္အား ငါ၏ အေပၚ႐ုံအဝတ္ကို ေပးအံ့၊ ဤပုဆိုးကို ဝတ္ေလာ့၊
ဤပုဆိုးကို ဝတ္၍လာေလာ့၊ သင့္ကို အိမ္သို႔ ေခၚေဆာင္သြားအံ့။
၁၇၃။ သင္သည္ အိမ္သို႔ ေရာက္သည္ရွိေသာ္ အဝတ္ကိုလည္းေကာင္း, ထမင္း
အေဖ်ာ္ကိုလည္းေကာင္း ရလတၱံ႔၊ သင္၏ သားမ်ားႏွင့္ ေခၽြးမတို႔ကိုလည္း ျမင္ရလတၱံ႔ဟု (နႏၵိေသနက ေျပာ၏)။
၁၇၄-၅။ သင္၏ လက္ျဖင့္ အကၽြႏု္ပ္အား ေပေသာ ပစၥည္းသည္ အကၽြႏု္ပ္လက္သို႔
မရ မေရာက္ႏုိင္ပါ၊ ရာဂကင္းကုန္ေသာ အၾကားအျမင္ မ်ားကုန္ေသာ သီလႏွင့္ျပည့္စုံကုန္ေသာ
ရဟန္းတို႔ကို ထမင္း, အေဖ်ာ္ျဖင့္ ႏွစ္သိမ့္ေရာင့္ရဲေစပါေလာ့၊ အကၽြႏု္ပ္အား အလွဴ၏အဖို႔ကို
ရည္ၫႊန္း၍ ေပးေဝပါေလာ့၊ ထိုအခါ အကၽြႏု္ပ္သည္ ခ်မ္းသာသည္ျဖစ္၍ အလိုရွိသမွ် အလုံးစုံႏွင့္
ျပည့္စုံသူ ျဖစ္ပါလိမ့္မည္ဟု (နႏၵာက ေျပာျပန္၏)။
၁၇၆။ ထိုနႏၵိေသနသည္ ေကာင္းၿပီဟု ဝန္ခံ၍ ထမင္း, အေဖ်ာ္, ခဲဖြယ္, အဝတ္,
ေက်ာင္း, အိပ္ရာ ေနရာ, ထီး, နံ႔သာပန္း အထူးထူး အျပားျပားေသာ ဖိနပ္ဟူေသာ
ျပန္႔ေျပာမ်ားျမတ္ေသာ ဒါနမ်ဳိးကို ႀကဲခ် လွဴဒါန္း၏။
၁၇၇။ ရာဂ ကင္းကုန္ေသာ၊ အၾကားအျမင္ မ်ားကုန္ေသာ၊ သီလႏွင့္ ျပည့္စုံကုန္ေသာ
ရဟန္းတို႔ကို ထမင္း, အေဖ်ာ္ျဖင့္ ႏွစ္သိမ့္ေရာက္ရဲေစ၍ ထိုနႏၵာၿပိတၱာမအား အလွဴ၏
အဖို႔ကို ရည္ၫႊန္းေပးေဝ၏။
၁၇၈။ ရည္ၫႊန္း၍ လွဴအပ္ေသာ အလွဴ၏ အျခားမဲ့၌ စားဖြယ္, အဝတ္,
ေသာက္ေရ ရျခင္းဟူေသာ ဤအက်ဳိးသည္ ျဖစ္ေပၚလာ၏၊ ဤအက်ဳိးသည္ အလွဴ၏
အက်ဳိးပင္တည္း။
၁၇၉။ ထို႔ေနာက္ စင္ၾကယ္ေသာ ကိုယ္ရွိသည္ျဖစ္၍၊ စင္ၾကယ္ေသာ အဝတ္
ကာသိတိုင္းျဖစ္ ပုဆိုးထက္ ျမတ္ေသာ ပုဆိုး, ဆန္းၾကယ္ေသာ အဝတ္တန္ဆာရွိလ်က္
လင္ နႏၵိေသနထံသို႔ ခ်ဥ္းကပ္၏။
၁၈၀။ နတ္သမီး ေသာက္႐ႈးၾကယ္သည္ အရပ္မ်က္ႏွာ အားလုံးတို႔ကို ထြန္းလင္းေစဘိ
သကဲ့သို႔ သင္သည္ အလြန္ႏွစ္လိုဖြယ္ေသာ အေရာင္အဆင္းျဖင့္ အရပ္မ်က္ႏွာ
အားလုံးတို႔ကို ထြန္းလင္းေစလ်က္ တည္ဘိ၏။
၁၈၁။ သင္သည္ အဘယ္ ကုသိုလ္ထူးေၾကာင့္ ထိုသို႔သေဘာရွိေသာ
အေရာင္အဆင္း ရွိသနည္း၊ အဘယ္ ကုသိုလ္ထူးေၾကာင့္ သင္သည္ သင့္အား ဤအရပ္၌
(ေကာင္းက်ဳိး) ျပည့္စုံသနည္း၊ အဘယ္ ကုသိုလ္ထူးေၾကာင့္ သင့္အား စိတ္ႏွစ္သက္ဖြယ္
စည္းစိမ္အားလုံးတို႔ ျဖစ္ေပၚကုန္သနည္း။
၁၈၂။ အာႏုေဘာ္ႀကီးမားေသာ နတ္သမီး သင့္ကို (ငါ) ေမး၏၊ လူျဖစ္စဥ္က
အဘယ္ ကုသိုလ္ကို ျပဳခဲ့သနည္း၊ အဘယ္ကုသိုလ္ထူးေၾကာင့္ ဤသို႔ ေတာက္ပေသာ
အာႏုေဘာ္ ရွိသနည္း၊ သင္၏ အေရာင္ အဆင္းသည္လည္း အရပ္မ်က္ႏွာ အားလုံးတို႔ကို
ထြန္းလင္း ေတာက္ပေစလ်က္ တည္ဘိသနည္းဟု (နႏိၵေသနက ေမး၏)။
၁၈၃။ နႏၵိေသန အကၽြႏု္ပ္သည္ နႏၵာပါတည္း၊ ေရွးဘဝက သင္၏ မယား
ျဖစ္ခဲ့ပါ၏၊ မေကာင္းမႈ ကံကို ျပဳေသာေၾကာင့္ ဤလူ႔ဘုံမွ ၿပိတၱာဘုံသို႔ လားေရာက္ရပါ၏။
၁၈၄။ သင္ ေပးလွဴအပ္ေသာ အလွဴျဖင့္ တစ္စုံတစ္ရာ မည္သည့္ေဘးမွ်မရွိဘဲ
ေမြ႔ေလ်ာ္ရပါ၏၊ သူႂကြယ္ ေဆြမ်ဳိးအားလုံးတို႔ႏွင့္တကြ ၾကာျမင့္စြာ အသက္ရွင္ပါေစေလာ့၊
စိုးရိပ္ကင္း၍ ျမစ္အညစ္အေၾကးကင္းေသာ ေဘးမရွိေသာ ဝသဝတီၱနတ္တို႔၏
ေနရာဘုံသို႔ ေရာက္ပါေစေလာ့။
၁၈၅။ သူႂကြယ္ ဤလူ႔ျပည္ေလာက၌ တရားကို က်င့္၍ အလွဴဒါနကို
ေပးလွဴကာ ဝန္တိုျခင္း ‘မေစၧရ’ အညစ္အေၾကးကို အျမစ္ပါ ႏုတ္ၿပီးလွ်င္ ကဲ့ရဲ႕လြတ္လ်က္
နတ္ျပည္သို႔ ကပ္ေရာက္ပါေစေလာ့ဟု (နႏၵာက ဆုံးမစကား ေျပာၾကား၏)။
နႏၵာေပတဝတၳဳ ၿပီး၏
No comments:
Post a Comment